首页 >> 快讯 > 综合百科知识 >

己亥杂诗其五原文翻译

2024-11-18 01:05:50 来源: 用户: 

下面是《己亥杂诗(其五)》的原文及翻译:

原文:

浩荡离愁白日斜, 吟鞭东指即天涯。

落红不是无情物, 化作春泥更护花。

翻译:

离别时内心满载着离愁别绪,就像白日斜落时的暗淡光线。向着东方举起马鞭离去,就像要远离故乡天涯漂泊。凋零的花朵并非没有情感,它在凋谢后化作春泥仍然会呵护花朵生长。

这首诗是龚自珍在离别时写下的情感表达,通过比喻和象征手法,表达了作者对离别之情的深深感慨和对生命的珍视。

己亥杂诗其五原文翻译

以下是《己亥杂诗》其五的原文和译文:

原文:

浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。落红不是无情物,化作春泥更护花。

译文:

离愁满怀面对苍穹浩渺中的夕阳西下,一边吟咏长鞭挥舞吟鞭向天而指向天涯前方,一边失落满怀伤感春花谢落只变成了碎片一地芬芳,看看姹紫嫣红的繁花终将化作春泥,可依然怀着浓厚的怜惜护花之志吐露真情和心愿。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章