八声甘州柳永原文翻译及赏析
以下是《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》原文、翻译及赏析:
原文:
对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。是处红衰翠减,苒苒物华休。唯有长江水,无语东流。 不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人妆楼颙望,误几回、天际识归舟。争知我,倚阑意满,独又凭秋。
翻译:
面对秋风萧瑟中傍晚的雨后原野,感叹一番凄清的深秋景色。霜风逐渐凛烈,江边河流也显得萧条冷落,夕阳映照着城楼。四处红花凋零翠叶枯黄,自然界的美好景物将渐渐失去生机。只有长江之水默默流向远方。不忍登高临远眺望家乡,乡愁难以收回。感叹多年来漂泊不定如流水般消逝的时光,为何苦苦停留他乡?想象佳人一定天天登上高楼企盼我的归来,多少次误将远处驶来的船当作我的归舟。又怎能知道我在深深思念着她呢?独自一人倚靠着栏杆直到深秋的来临。
赏析:
《八声甘州》是一首羁旅词,全词所写内容是词人羁旅中的所见所感所想。这首词很能体现柳永善于运用词的长短句以抒写曲折心情的妙处。词中表达了作者长年宦游在外,于清秋暮雨之际羁旅江州的愁苦心绪和羁旅情怀。这首词在词题与内容的结合上颇具特色。词的题目为《八声甘州》,说的是因见景色而触发的乡思离愁之情事。上片写景,景中含情;下片抒情,情中有景的构思布局使整首词回环往复,构成美妙的音乐旋律和诗意深沉的境界的完美结合。这是一首表现强烈离思的作品,在离思表现技巧方面颇有独到之处,作者采用层层铺叙的方法以寄寓自己复杂的情感内涵。词人通过对景色的描写与烘托以表达对家乡的思念之情。在表现手法上虚实结合,在实景描写中隐含着虚景的构想。另外这首词善于运用各种意象表达情感从而增加抒情的效果,如在夕阳的光影下与心中对于时间流逝的感受结合得十分密切使得景色呈现出清冷气氛和悲伤的情绪完美的结合在一起增添了离思的情感氛围。这首词中的羁旅情怀与愁苦情调表现得淋漓尽致对于中国传统羁旅行役文化具有深远的价值意义和文化内涵值得细细品味和解读。
希望以上内容对你有帮助哦!如需更多解读可查阅古诗文鉴赏书籍或咨询文学方面的专家获取更专业的解读意见哦!
八声甘州柳永原文翻译及赏析
以下是《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》原文、翻译及赏析:
原文:
对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。是处红衰翠减,苒苒物华休。唯有长江水,无语东流。不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。叹年来踪迹,何事苦淹留。想佳人花容玉貌,公子金貂美酒,空寄一纸风流。此恨何时休,唯愿早团圆。惟有把酒问青天,空悲切!凭栏干拍遍,泪眼滔滔流。
译文:
面对秋景萧索,风雨交加,一片凄凉景象。秋风渐紧,河流两岸一片冷落景象,面对这景色产生无限忧伤之情。这里草木凋零色彩减退,时光渐晚繁花凋零,美丽的东西悄然消逝。只有长江水依旧向东奔流不息。不愿意登高望远,望着遥远的故乡思绪难以收回。感叹自己多年来漂泊不定的事情,为何苦苦停留在这里呢?想象着美女如花般的容颜和才子金冠美酒的美好生活都是空的,只是一种无用的追忆罢了。心中痛苦的情感何时才能停止呢?只能在酒杯中倾诉苦痛而已!无奈只得在栏杆上拍打泪水涟涟的流水。心中苦闷无法排解只能仰天长叹!凭栏远望泪流满面!
赏析:
这是一首怀乡词的上片,表现了一种无尽的苦闷与无尽的感伤。作者在秋天的景物之中含蓄表达了自己的孤独和对故乡的思念之情。“不忍登高临远”体现作者对未来的悲观心理,“为何苦苦停留在此”表达了作者对现状的不满和无奈的心情。“唯有长江水无语东流”用自然景色反衬个人情绪之起伏显得意味深远。此词充满了忧郁气息和无助感表现出作者对未来的迷茫和苦闷的情绪以及无法摆脱现实的困境和内心的苦闷和孤独感。整首词以景起情以情结情情景交融浑然一体表达了作者内心的苦闷和孤独感以及思乡之情和对未来的迷茫和无奈之情。同时这首词在情感表达上也展现了柳永词作情感的深切感真实而质朴充满韵味非常动人的美感 。因此,这也是柳永非常脍炙人口的作品之一 。全词着眼于乱雨斜下使暮天的景更加错乱引起一种动荡的画面笼罩全篇在景物描写中蕴含一种忧伤的气氛使得作者的情绪得到充分的体现情景交融充分表达了作者的思乡之情以及对未来迷茫的情感 。总的来说这首词是一首情感真挚意境深远的美妙之作 。
以上内容仅供参考,如需了解更多关于该诗文的解读和分析,可以查阅古诗文网或咨询文学家和诗人获取更多信息。
免责声明:本文为转载,非本网原创内容,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。